Dopo la famosa frase di Di Pietro, che ha tradotto letteralmente “rompere le uova nel paniere” con “To Break the eggs in the basket”, consiglio ai nostri cari politici anche le seguenti frasi:
- In quattro e quattr’otto – In for and four eight
- Se non é zuppa, é pan bagnato – If it is not soup, it is wet bread
- Chi s’e visto s’é visto – Who as been seen, has been seen.
- Te lo dico papale papale – I tell you popely popely
- Siamo ai ferri corti – We are at the short irons
L’anglofono Rutelli invece potrebbe tranquillamente dedicarsi allo studio di una terza lingua madre.
[youtube H78j-C8WsiM&NR=1]